财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道
第8季,大概第17集吧,有个男人总跟着菲比,后来菲比跟他约会,发现这人特别粗俗——他说自己PHD——which means "pretty huge dxxx",ew...
后来,菲比跟莫妮卡说,她必须要找些新的银行、新的洗衣店,还有new grocery  store;这时候莫妮卡问:“what?”菲比又仔细重复了一遍,场外观众都笑了起来。我觉得这里大概是编剧设定的一个点吧,是不是菲比的发音让莫妮卡以为是“gross restore”?或者“gross store”?
i'm not sure...
话题:



0

推荐

严蓬

严蓬

124篇文章 11年前更新

常用笔名:电子骑士。前《环球银幕》杂志首席编辑,现为时光网高级编辑。

文章